.........................................................

Une fête du théâtre musical pour les amateurs d'opéra et les nuls en la matière

L'histoire en bref
La République romaine vit une époque troublée. Pour accroître son pouvoir et son influence, le dictateur Silla élimine systématiquement tous ses rivaux (potentiels). Après avoir tué son principal adversaire politique, Marius, et fait courir la rumeur que Cecilio, son jeune compagnon d'armes, a également été tué, il exige que Giunia, la fille de Marius et l'amante de Cecilio, l'épouse.

.........................................................

 Qui ? Qui ? Conférence sur le livret ?
WALPURGIS reprend traditionnellement un classique de l'opéra une fois par an et, par pure curiosité et plaisir, sépare la musique du texte afin que son contenu puisse résonner d'une manière nouvelle pour nous et notre époque. Avec nos lectures de livrets, nous réunissons acteurs et chanteurs sur scène et abaissons le seuil du genre. Attendez-vous à une fête de théâtre musical décontractée, débordant de plaisir de jouer et de musique céleste.

Toutes les lectures de livrets d'affilée (2001-2016)
Plongez dans nos archives pour découvrir les autres opéras que nous avons couverts :
Mitridate (Mozart, 2016)
Béatrice et Benoît (Berlioz, 2015)
Daphné (Strauss, 2014)
Platée (Rameau, 2013)
La Bohème (Puccini, 2012)
Fidelio (Beethoven, 2011)
Turandot (Puccini, 2010)
Falstaff (Verdi, 2007)
Don Giovanni (Mozart, 2005)
La souris flottante (Strauss, 2002-2004)
Cosi fan Tutte (Mozart, 2001)

Crédits

musique
Wolfgang Amadeus Mozart
livret
Giovanni de Gamerra (réalisé par Pietro Metastasio)
concept, dramaturgie et édition de textes
Judith Vindevogel
scénographie et image
Stef Depover
direction musicale
Veronika Iltchenko
acteurs
Lukas De Wolf, Pieter-Jan De Wyngaert, Ivan Pecnik, Matthias Van de brul & Flor Van Severen
chanteurs
Raphaële Green & Ellen Vanherck (MM Academy)
costumes
Leen Bogaerts
production
WALPURGIS
coproduction
La Monnaie

Presse

“Aborder le grand répertoire de l'opéra de manière amusante et décontractée - s'il y a une compagnie qui a un brevet en la matière, c'est bien la compagnie de théâtre musical WALPURGIS. La Monnaie les a déjà accueillis pour, entre autres, les opéras de contes de fées. Princesse Turandot et Fidelio et le lecture du livret par Daphne. Cette saison, ils se sont fait les dents sur un autre livret, celui de Lucio Silla, avec une grande curiosité et un plaisir de jouer communicatif. L'opéra de Mozart est servi sans détour et avec un clin d'œil par des chanteurs et des acteurs qui ont compris l'art de l'improvisation. Ils mettent en scène le texte parlé et l'agrémentent ici et là de fragments chantés. Une introduction idéale au véritable opéra, dont la première aura lieu deux semaines plus tard.”
Brochure saisonnière La Monnaie, 2017-2018

 

“Une expérience qui peut ouvrir les yeux à n'importe quel spectateur, qu'il soit jeune ou expérimenté.”
Evelyne Coussens, Etcetera - 18.12.2017

 

Entretien avec Judith Vindevogel
Station de radio Klara, Happy Hour (à partir de la minute 25:50) - 15.09.2017

 

“Ce n'est pas une fête des FENIKS.”
Le monde de demain - 8.09.2017

 

Silla Revisited dans le top 3 de la semaine de BRUZZ - 12.10.2017

 

Commentaires du public

“J'ai trouvé que la forme et l'approche étaient très fortes et que c'était très amusant à regarder... Beaucoup de jeu. Cela m'a redonné de l'inspiration... Belle équipe !”
Barbara Claes, Lucinda Ra

“Une lecture intelligente et pleine d'humour avec de bons acteurs et chanteurs.”
Axel De Schrijver

“Une approche engageante, pleine d'esprit et de finesse. Exposée et dépouillée de toute fioriture, mais où l'on sent aussi la puissance des émotions qui circulent. De bons acteurs et de bons musiciens.”
Ina Geerts, actrice et chanteuse

“La prestation a été très appréciée ! Très bon mélange sur la scène, qui a très bien fonctionné’.”
Christa Criel, pOdiumkunsten.be

“Une façon très agréable de faire une lecture de texte”.”
Haider Al Timimi, le cerf battu

“J'ai énormément apprécié le jeu, l'humour et le chant.”
Fabienne Dragonetti

“J'ai vraiment apprécié ! C'était une fête et une excellente introduction pour les jeunes qui découvrent l'opéra pour la première fois.’
Mieja Hollevoet, créatrice de théâtre et enseignante en conception de costumes

“Chère Judith, merci pour cette belle prestation. C'est merveilleux de voir comment vous le faites chaque année !”
Evelien Bosmans, actrice

 

Entretien avec Judith Vindevogel

Qu'est-ce qu'une lecture de livret ?
“Lors d'une lecture de livret, l'accent est mis sur le livret d'un opéra, c'est-à-dire le texte qui en constitue la base théâtrale. Prima le parole so en poi la musica. C'est également la raison pour laquelle la distribution est essentiellement composée d'acteurs. Comme lors d'un concert d'opéra, ils ‘jouent’ leur rôle avec la partition entre les mains. Certains personnages de l'opéra sont interprétés à la fois par un acteur et par un chanteur. C'est intéressant, par exemple, lorsqu'un personnage est déchiré entre des sentiments ou des pensées contradictoires. De cette manière, ce conflit intérieur peut également être rendu visible sur scène. En outre, la musique permet d'apporter d'autres nuances, d'amplifier certaines émotions, de nuancer une pensée ou d'y ajouter une seconde couche. Ce faisant, elle prouve souvent aussi le génie du compositeur. En effet, les bons compositeurs sont capables de transformer les pensées les plus banales de manière à leur donner une certaine profondeur. Ce que je trouve personnellement particulièrement intéressant dans les lectures de livrets, c'est que les acteurs ne sont pas conditionnés par le tempo, le phrasé et la dynamique imposés par le compositeur. C'est pourquoi, d'une certaine manière, les lectures de livrets sont libératrices et accessibles aux non-initiés. Comme le texte est déconnecté de la musique, les acteurs peuvent ’dé-découvrir’ le texte sur place, pour ainsi dire. C'est cette nature improvisée et ludique qui rend les lectures de livrets si spéciales et qui donne généralement lieu à des moments hilarants”.”

Comment naît une telle lecture du livret ?
“Je lis d'abord la partition et le texte plusieurs fois de suite, puis je commence la préparation dramaturgique et je choisis les extraits musicaux que je veux utiliser. Ensuite, je constitue la distribution et je réalise une traduction contemporaine et agréable au palais.”

Combien d'artistes collaborent à Silla Revisited ?
“Habituellement, pour une lecture de livret, nous sommes une dizaine : environ cinq acteurs, trois chanteurs et un ou deux musiciens. J'essaie de trouver un bon équilibre entre les personnes avec lesquelles j'ai déjà travaillé et celles avec lesquelles je n'ai jamais travaillé. Pour la version française de Silla revisité Je me réjouis de cette première collaboration avec Ivan Pecnik, Pierre Laneyrie et les comédiens du Raoul Collectif. J'espère également travailler avec de jeunes chanteurs de l'Académie MM.”

Linda Lovrovic, MM Magazine, Sept 2017